miércoles, 28 de octubre de 2015

Patinaje y día de bolos frustrado // Ice skating and unsuccessful bowling day

Sábado, 24 de octubre 

Hoy me levanté hasta despertarme por mí mismo. Sentaba bien no tener clase durante los próximos nueve días.
Cuando acabé de desayunar, fui con Amy, su madre y su hermana a patinar. La verdad estaba bastante nervioso porque nunca lo había hecho y tenía miedo de hacerme daño.
En realidad todo salió de maravilla, no tiene más dificultad que andar en bici. Al acabar la hora de patinaje, ya sabía más o menos ir de un lado a otro por mí mismo.
Luego comimos y descansamos. Poco antes de cenar salí con Amy a correr y al gimnasio, lo cual admito que debería hacer más a menudo en España. Correr no se me da mal, pero levantar peso no es lo mío.
Estuvimos viendo la tele hasta que nos entró el sueño, al fin y al cabo al día siguiente no teníamos clase.

Saturday, October 24th


Today I woke up by myself. Not having class during the next nine days felt really good.
When I finished breakfast, I went with Amy, her mother and her sister to ice skate. Actually I was quite nervous because I had never done it and was afraid of hurting me.
Anyway, everything went great, it had no more difficulty than cycling. At the end of time skating, I knew more or less go forth by myself.
Then we ate and rested. Shortly before dinner Amy and I were running and to the gym, which I admit I should do more often in Spain. Running was better than expected, but lifting is not my thing.
We were watching TV until we began to feel tired, after all the next day we didn't have class.

Domingo, 25 de octubre 

Hoy habíamos planeado ir a jugar a los bolos Antía, Gael y yo. Antía y yo quedamos en Täby, donde cogimos el bus hasta Norrtälje. Una vez allí, Gael nos avisó de que hoy la bolera estaba cerrada y que no iba a llegar hasta dentro de hora y media. Así que Antía y yo nos pasamos todo ese tiempo robando wifi a cada bus que pasaba y haciendo el tonto.
Una vez llegó Gael, fuimos a por chocolate para comer algo y marchamos a Täby.
Fue un día en el que no hice absolutamente nada productivo, pero sin duda el mejor hasta ahora.

Sunday, October 25th


Today Antía, Gael and me planned to go bowling. Antía and I met in Täby, where we caught the bus to Norrtälje. Once there, Gael told us that today the bowling alley was closed and he wouldn't meet us until an hour and a half. So Antía and I spent all that time stealing wifi each passing bus and being silly.
Once Gael came, we went for something to eat chocolate and went to Täby.
It was a day that I did absolutely nothing productive, but definitely the best so far.

No hay comentarios:

Publicar un comentario